親子旅游地方呢
Touring Sites
重慶佘山世茂洲際該酒店
InterContinen𒈔tal ☂Shanghai Wonderland
南京佘山世茂洲際商務酒家公寓的房建也是項富足革新的規劃之作,建成耗時多年,這樣新奇的商務酒家公寓遵循原則生態區域,寬裕合理利用深坑巖壁的弧面造型門底盤并建成在深坑巖壁之中,主題由地表不低于2層及地表下類88米的15層包括,令游戲嘆為觀止。商務酒家公寓座落在于南京松江佘山底下的天馬山深坑內,的距離南京虹𓂃橋全國飛機場及南京虹橋高鐵站32公里左右,接近佘山國家山林生態園、辰山樹種園等幾處旅游場所熱門景點。商務酒家公寓擁有的約900平米的無柱晚宴廳和4個有所不同占地的多性能會議觸屏室。這其中,具有美輪美奐的天窗場景的“奇觀”晚宴廳,可切割為二個獨立的的晚宴廳,動態展示此車更可同時邁入場所,為多會議服務營銷活動提拱理想化🐷選澤。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and bu🌳ild on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國叢林恍若公園
Sheshan National Forest ꦅPark
&en⛦sp; 佘山國度叢林城市公圓是滬唯一的的國度級自然環境荒山度假勝地,生產經營規模267公傾,旅游度假風景名勝區叢林遍及率符合80.04%。園里第十三座壯麗山峰宛如第十三顆深淺不一的翡翠玉石從東南趨向于南方,逶迤連綿13公厘,使一馬平川的滬丘陵顯流露出出秀靈多姿的荒山景觀小品。199幾年6月,由原國度農林部核準設立佘山國度叢林城市公圓,200在一年被認為國度第五批4A級旅游度假旅游度假風景名勝區。現更好地開放式的場景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site♈ in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by fores♛ts. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
廣州辰山仿真動植物園
🅘 Shanghai Chenshan Botanical Garden
北京辰山觀賞性動物園地屬松江區佘山的政府部休閑旅游蜜月旅行區內(辰花公路網3886號),是市政施工建設府、國內地理職業技術學院和的政府部林草局相互合作共建共享的集教學科研、科普講解和觀賞性一游于一體機的宗合性觀賞性動物園,征地賠償表體積207公傾,是豫東中南部總量最主要的觀賞性動物園。觀賞性動物幼兒園內的辰山古古跡,201歷經四年4月被市政施工建設府出爐為北京市文物古跡護理方。該古跡2012年初會發現,表體積約為16公傾,進行分辨為商周末期古文字化古跡。
小區由中間呈🌸現區、草本花卉保育區、九大洲草本花卉區和外部保護區等四模塊區帶來。展出溫室展出面積計算為12608平米,由熱帶地區花果館、沙生草本花卉館和珍奇草本花卉館構造,為北美🐈較大 展出溫室群,在其中沙生草本花卉館為游戲較大 室內設計沙生草本花卉展館設計。現為祖國4A級游覽區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. N🌠ow Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
南京方塔園
&e🐻nsp;Shanghai Square Pagoda P🎀ark
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxi𒈔an Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dy✅nasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣州醉白池兒童公園
Shanghai Zuiba🦹ichi Park
醉白池是蘇州九大端莊園藝景觀之1,占地賠償76畝。各園有幾處不能移動手機厲史古物確保計量廠家,進來:醉白池,201歷經四年4月被市政施工府出爐為蘇州市厲史古物確保計量廠家確保計量廠家;浮雕廳,1985年2月被出爐為松江縣厲史古物確保計量廠家確保計🍸量廠家。園藝景觀起源于北宋松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫藝術性家董其昌觴詠處,也是知名人士學士學位常游的地方。清順康年間,工部郎中、唐代田園詩人、油畫家顧大申重加修剪,因尊敬唐大唐代田園詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀重命名為“醉白池”,到現在為止多余370多年以來厲史。各園現導出著北宋的韓國樂天集團軒,明朝的它四面廳、疑舫、念書堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕廳等亭臺樓榭樓閣;收藏者有元趙孟頫書法集集真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦彥形象》碑刻等藝術性瑰寶。各園掛的當代書法集集名家名作題字匾聯還不算其數。現為國4A級游覽區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is oꦰne of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林藝術遺跡
&e🍎nsp; Guangfulin Site of Ancient🦩 Culture
廣富林人文遺存隸屬于松江片區西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整個的居民小區的表面積超過850畝,明年評為為4A級自助游游覽區,同歲評為滬市產業生態圈自助游代表性示范區區城。是現經考古學遇到的滬29處遺存中主要包括信息內容最大量,最具自我確保區與制作實用價值的古人文遺存。廣富林人文遺存197六年被出爐為滬市古物自我確保區點;于2013 年12月被國務院令認定為第7批各省古物自我確保區方;知也橋,2019年一月份被出爐為松江區古物自我確保區點。
廣富林藝術古跡以考古發現古🧜跡愛護區為主導,對古古跡多方面原本態愛護和形成,凸顯出農業生產風景林藝術,凸顯本身的味道的田園生活自然風光。積淀的藝術魅力是廣富林工程項重要性主導的能力素質, 全部整個居民小區建設規劃方案了十大管轄區,🐈北方是儒道佛藝術顯示區,平原是餐飲業一起提供服務區,西南區是風土民情藝術顯示區,北方是出土歷史長河文物歷史長河文物顯示區,太平洋沿岸是農業生產藝術愛護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史長河藝術歷史風貌區相相呼應,當上滬上“高度藝術尋根之行”的重要性地一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authen💝tic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野主題公園
&e🔯nsp; Guangfuli🎉n Country Park
廣富林郊野恍若樂園設在佘山一個國家叢林恍若樂園南側,相鄰廣富林民族文化遺跡。
廣富林郊野主題公園緊緊圍繞“田、水、路、林、村”七大核心理念維度建筑,以農業生產模樣自然而然園林建筑為的基礎,由農園在采收、果林得意、濕地公園漁村中國三大板包含,并按區快劃分成ꦐ油菜子花田、綠野閑蹤、樹林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等18個部分,此外加入和文化展品、在采收釣魚、游覽穿行等用途,組成結合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, a🎃nd village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
昆明浦江之首度假旅行景區
&en𒆙sp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
傷害浦江之首旅行景點旅游區,是傷害的母親河黃浦江的起訖點,也稱“黃浦江零公里多”。有根據浙江蜿蜓而成的斜塘、圓泄涇𒁃兩水在此地匯成,構成好幾塊半圓洲形式的寶地,經橫潦涇流到黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒搖弋,江岸柳綠桃紅,育孕著道不完的柳州水鄉古鎮得意,“浦江之首”在此被稱作。一部位景點旅游區分盆里和地面多臺分,盆里部位為“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而地面部位為“水傳統藝術商品展示館”。景點旅游區內挑梁斗拱式房子藝術風格釋放中式韻味,落子窗硫璃瓦又不以國內 現代時尚風性高潮。柳州低調奢華的園林工程韻味配合銀杏葉、槐樹、垂柳等當地主莖,引領國內 傳統傳統傳統藝術的凸現。現為歐洲國家3A級景點旅游區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a w♔ater town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士冰雪小鎮
Thames Town
泰晤士地方隸屬于松江🍨都市的西北部,1個人現松江都市縱向家居休閑地風的圓形特有板塊,所在區拆遷賠償約1mm2公里數,東側為都市最高的1個勞動力湖。暖陽清湖、展現了純正的在英格蘭鄉間建筑工程家居休閑地風。泰晤士地方設汁家居休閑地風對接在英格蘭泰晤士水邊地方風韻和住宅樓特證,向往人和自然美的最佳的團結一心,展現松江都市很濃的現代化、國際上化、園林化并且 度假游藝術靈魂。這里面一只間斷性的多種功能性走街并🃏且 水岸英式購物廣場加入地方的伺服電機線,也是民眾及各國游人確定議會、表現、休閑地、與人相處的好旅游地點,要素充足,目不暇接,縱向互動性滿是家庭生活小資情調和快樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and t🔥ourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, ﷽and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
成都視頻制作樂土
Shanghai Film Park
濟南高端科技人才水世界地處于車墩鎮北松公路網4915號,集高端科技人才照相、休閑旅游觀景、企業文化媒體傳播為集成,由老濟南“二三十時代揚州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪游船碼頭”“民國第十二商鋪”“高興樓茶社”“凱司令自助餐社”“七色彩虹迪吧”“鴻翔成衣內衣店”“濟南總同鄉會門樓”“安全大戲院”“傳統式列長途汽車站”“ 歐式房屋群”“上海河港區꧅”“東正教堂”“勝利購物廣場”“安徽路鋼橋”“湖貧困地區”等照相不一樣及中型結合攝影棚、成衣內衣成品庫、服裝道具成品庫、置景廠里所組合而成;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹博物館等娛樂新項目。現為國家4A級游覽區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” an꧅d so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
沈陽勝強影視視頻基底
✨
&ensp🧸; Shanghai Shengqiang Studio Base
佛山勝強電電影視資源基地網面積座落在于永豐街邊長谷路19號,一家專科電電影視資源拍基地網面積,成為非常多明、清、民國家居風格建造及家園全景、房間攝像棚和賓館酒店寄宿區。《天下論壇無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那時候花落花開月正圓》、《燕云臺》、《市🎶民的財產權》、《人潮忙》等許多電電影視資源詩集均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “U꧙nparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Go🔯ld Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
廣州快活谷
&🤡ensp; 🐻Shanghai Happy Valley
天津快樂谷地處松江區林湖路886號,含蓋了“一縷陽光港、快樂歲月、龍卷風灣、銀礦鎮、快樂海底、天津灘、香格里拉”6個主題元素區,數百項游玩新工程工作及觀察新工程工作,十余座最牛游樂新工程工作,逾萬個表演節目場坐席。
在這有著稱“蹦極奠基人”的木制品蹦極“谷木游龍”、直角垂直線跌下蹦極“脫頂雄風”、球幕起飛各大影院“奇境:穿梭北緯30°”等最先進的玄幻游樂設備。在這薈萃了玄幻跨媒介🃏渠道街景水秀《天幕水極》,融體現、參與促銷活動、互動營銷為二合一的影音特技街景劇《新♋杭州灘風云視頻》等全球各區的好玩演出促銷活動。有著可擴到4000人的僑民城大劇院;集晚宴、食物、會儀、展覽會等工作性于二合一的玄幻多工作性廳——亞瑟宮等玄幻題材展館。近幾年,杭州狂歡谷再度退出玄幻跨媒介渠道街景水秀《天幕水極》等建設工作、最頂配杭州灘區題材區等成千上萬自動升級創新建設工作,打造的“玩不完的狂歡谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metꩲropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
鄭州瑪雅海攤水主題公園
Shanghai Pla﷽ya Maya Water Parꦗk
南京瑪雅沙灘浴場水植物園是華北沿海地方大中型水上中下游樂喜洋洋世界,地處于自然風光完美的佘山國度假游游度假游區,關注“驚悚有趣”和“合家暢享”設計元素的兼容并蓄,融為一體以前的瑪雅古文化與中國現代水上中下游樂游樂體驗式,是僑民城集團公司簡介繼南京喜洋洋谷后,在華北沿海地方面世的一個佳品大作。
到目前為止游樂園占地賠償占地近40萬多多平方米米,占有4滑道水中跳樓機“快速水蟒”、水磁能方法的雙軌水中大擺錘“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、淺海漩渦體驗度業務流程流程“巨獸碗”、魔法貓互動營銷水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配“四驅迷城”、的直徑23米終級大高音喇叭、滑道搭配業務流程流程“羽蛇神環”、“月亮迷漩”等40余套新型水中機 及景觀設計業務流程流程,或者5大伙兒庭游樂區100余款幼兒嬉水機 ,之中好多項得到 世界相關行業市場協會會員的專業性機 個𓄧人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Villagꦦe”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 fa🅠mily amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
昆明月湖雕像景區公園
&♉ensp;&ဣensp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的南京月湖視覺雕像生態園地處于南京佘山國度旅居旅游旅居區,一座集♌如今的視覺雕像、施工視覺、那必然風光景色和高檔次休班游樂于一身的視覺秋景樂土。工業區由小佘山、月湖和環湖地貌組成的,總征占1300畝,465畝的月湖當作中間,環湖為春、夏、秋、冬3個的不同人居環境的岸區。近幾年近80多個基歐美、韓國和中國大視覺雕像達人的游戲世界視覺雕像精品網色彩斑斕在那必然風光間,展流露出出月湖視覺雕像生態園“復出那必然、想受視覺”的安全理念追,創建出美侖美奐的塵世視覺樂土。現為國度4A級風景名勝區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different featu🔴res spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
深圳世茂寵物精靈之城主旨樂土
&ensp﷽;Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
昆明市世茂龍龍月龍龍精靈之城題材活動圖片圖片歡樂時代地處于佘山國家的文旅渡假區,土地征用4.1萬平🧜米米,由室外深坑幻境歡樂時代與車間內藍龍龍月龍龍精靈歡樂時代組成部分,是內地首座富可敵國木瓜奇跡城市景觀和知名IP的車間縱向網絡綜合題材活動圖片圖片歡樂時代。其中的,深坑幻境歡樂時代有效憑借海撥高度負88米深坑奇景的當然景致,構造的了經歷時代級地標簽文旅農業觀光場景。藍龍龍月龍龍精靈歡樂時代是華東區首座藍龍龍月龍龍精靈題材活動圖片圖片歡樂時代,好翻板了著名動畫制作中的“藍龍龍月龍龍精靈村”,構造的深林區、村子區、格格巫的家、茂險王區五大極具獨特的題材活動圖片圖片區,是昆明市及長四角空間孩子家族短途游原則地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s🌱 house, and an outdoor zone, which perfecꦐtly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林業舒適農業觀光園
&ꦜensp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙水產業松弛光觀旅游園土地征用綠地面積7000畝,以園林水產業和松弛光觀旅游為三合一,是學習🌳的水產業的知識、參訪鄉間得意、體驗度山里人家過日子、松弛收縮放松身心的期望場所。光觀旅游幼兒園內空氣當中清新自然、周圍環境悠美,鄉土之氣之氣濃濃的,代表性的“三凈”能力讓他時間段感想怎么寫人間仙境好似自在。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enꦐjoy idyllic views, ex🅘perience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
天津東西部漁村鉤魚娛樂咨詢中心
&enspꦛ; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing🦂 Village
🍌南京西南漁村鉤魚服務中心站鉤魚場占地面總的面積四數十畝,于2001年6月外商開花,設定措施落🦩實,塘型規律,鉤魚新品種五證齊全,服務性周到完善。服務中心站有商務修閑娛樂鉤魚水底200余畝,賽事鉤魚水底30畝,另有近百畝的綠色商務修閑娛樂林大自然氧吧,在近20年的壯大,在鉤魚界兼具較高的信譽口碑,是百姓商務修閑娛樂鉤魚和休息日乘車的比較好的選擇。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, incl﷽uding a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu 💞for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
濟南天馬拉力賽車場
Shaꦬngܫhai Tianma Circuit
成都天馬摩托拉力賽車場拆遷賠償約230畝,在佘山鎮沈磚機耕路工程3000號,G1503成都繞城機耕路機耕路工程天馬進出口西北側,于200多年正式工成本產品運營,是經公信力組織 -時代國際英文汽車汽車汽車汽車運作聯席會(FIA)檢收達標率健康安全衛生認證的F4紐博格林北環,寓生活、練習、對戰于一起,為獲得汽車汽車汽車汽車民族文化、客戶媒體公關營銷工作、是在游山玩水旅游是在游山玩水、摩托拉力賽車休閑 休閑休閑 、健康安全衛生駕車者指導等營銷工作打造很好的健康安全服務機構。紐博格林北環長度2.063KM,4個左彎、6個右彎共14個彎路,另含蓋2處近💃萬平方和米的健康安全衛生駕車者用地。標準配置多樣的多實用功能廳、紅貴賓包間、指導公司、幾百人看臺等設備,曾先后順序啟動多余項時代國際英文中國大陸很大分站賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform in🐟tegrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
南京佘山知名高爾夫球專業租車公司
Shanghai Sheshan ෴International Golf Club
重慶佘山時代國際級大眾新高爾夫球會館為于佘山國內出游是在游山玩水區管理的本質區西北隅。拆遷賠償約2000畝,分為的18洞72標淮桿、總長7192碼,具備時代國際級公開賽的大眾新高爾夫球新高爾夫球場,及大眾新高爾夫球豪📖宅等配套公用設施娛樂休閑是在游山玩水公用設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attac🀅hed recreational facilities.
松江展館
Songjiang Museum
松江視覺館都是座集收藏圖片、鉆研、展會松江史上古建筑古🅷跡為合一的好地方史志類視覺館。展室表面積1200多平米,涵蓋上上下下一兩層。一兩層為視覺館常見擺放“流沙沉寶”展,該擺放涵蓋“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”五大版塊,科學技術系統的地展會了松江省市挖出和視覺館館藏品的古建筑古跡,一同結合實際觀景恢復正常、廣告燈、多主流媒體等引導擺放方法,最直觀體現了松江漢朝以及時期發展進步生產加工和視覺發展進步成為。底樓為臨建展室,不變期地進行各樣議題展會。展室外工具外側,🌞由碑廊和碑亭組建碑刻展會區,東碑廊擺放明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊擺放趙孟頫、董其昌、沈荃等書法藝術性視覺碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Tr🌠easures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&💞ensp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,屬于松江區中山東省路西司弄43號中山完全小學校內內,建于唐ܫ大中十五年(859年),198八年11月被財政部公示為各省側重古物🔯保障部門,是深圳地僅存最奇特的地面磁磚古建筑。經幢板材為生石灰巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或是建幢銘。各個分離以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等組織形式疊成體態精美絕倫的經幢,每級大環節作八角形,電腦雕刻精美絕倫,有海面紋、寶相蓮花、卷云、力士、天皇、觀音、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱為為八棱碑,又稱“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with aꦓ height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
🌠
大倉橋應用于永豐街道辦事處中江西路倉橋弄南,201多年4月被每天為北京市藏品自我保護企事業單位,是一種座高10余米,柱距50余米的五孔弧形大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故俗名大倉橋。現為北京各地知名的的明清大石橋之1。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known🌌 as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺設在🌼岳陽居委會路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被發布為蘇州市古墓葬保護好行業,是蘇州地方時間最早的伊斯蘭教佛教寺院,創于于元至正末年(1342年—1365年),初名真教寺。𒁃明朝清代晚清時候經歷過曾多次修繕和擴建工程,往往,現階段的清真寺不但元代晚清時候的工程休閑風,又有明朝清代第一代和第二代的工程的自己的特色。主導工程多大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,中僅窯殿和邦克門某處最具該寺工程的自己的特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the 🍎Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,又稱崇恩寺,處于松江區中莫干山中路66六號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止為止已經有1150年來古代歷史,是松江區禪宗行業協會的坐落地🧔,為沈陽禪宗10大從林其一。明洪武二是年(138八年)恢復,明正統英宗女皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后有個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉1、代祖師圓應門禪師舍利,統稱“西林塔”,1982年10月被發布公告為沈陽市藏品保護部門好保護好部門。塔身七層八面,磚木節構,塔高46.5米,目前為止為止仍為沈陽的地區非常高且真藏藏品保護部門🌼好最少的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en T🍷emple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood st♊ructure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.